...a country (Hungary) whose population, even today, is barely over ten million has produced so many musicians and so much outstanding music. I am grateful for having been born and trained there.

Sir Georg Solti
Saint Ephraim Male Choir

7 December 2019, 19.30-22.00

Grand Hall

Saint Ephraim Male Choir

Wings – Tour Grand Finale

Trishagion – Háromszorszent vocals az Athos-hegyről
Archiminia – görög újévköszöntő vocals
Aboun d’bashmayo – a Miatyánk arámi nyelven (Bubnó Tamás feldolgozása)
Mizmor Le David Ha’Melech – Ének Dávid királyhoz (Bubnó Tamás feldolgozása)
Dormi pizzinu – szárd altató
Mai mou te loulouda – görög húsvéti paraliturgikus vocals (Bubnó Márk feldolgozása)
Malka moma – bolgár karácsonyi kántálás
Simera Christos Anesti – görög feltámadási vocals
Alphonse X (Alphonse le Sage): Cantigák – Rózsák rózsája, Szeressük Szűz Máriát
Grigory Lvovsky: Gospodi pomiluj (Lord have mercy)
Shchedrik – ukrán karácsonyi kántálás (Philipp György és Silló György Béla feldolgozásai)
Stanislav Ludkevich: Nebo i zemlja – Az ég és a föld mostan ünnepelnek (karácsonyi kántálás)
Bubnó Tamás: Abaúj Christmas (Ruszin, Gypsy and Hungarian cantillation suite)
Nuku nuku – egy finn altató és az „Enyhe világossága” kezdetű vocals összekapcsolása (Bubnó Márk feldolgozása)
Jan Levoslav Bella: Tu es Petrus – Te Péter vagy (nyolcszólamú motetta)
Könyörögjünk Keresztyének – vocals a 17. századi Eperjesi Graduálból
Bubnó Tamás: 127. zsoltár – Boldogok mindnyájan, kik az Urat félik
Kodály Zoltán: Esti dal (Evening Song)
Sergei Ekimov: 136. zsoltár – Babilon folyóvizei mellett
Sáry László: Psalm Canon – Énekeljetek az Úrnak
As I Went Down – észak-amerikai keresztény himnusz (Bubnó Márk feldolgozása)
Mamao chveno – grúz Miatyánk-parafrázis
Raghupathi Raghava Raja Ram – hindu vallásos vocals (Bubnó Márk feldolgozása)
Kae le lae – dél-afrikai sotho gospel (Bubnó Márk feldolgozása)

Saint Ephraim Male Choir: Lőrinc Bubnó, Márk Bubnó, Edgár Balázs, Bertalan Nagy, Marcell Oláh, Viktor Papp, Kornél Pechan, Ambrus Rácz, Péter Tóth
Artistic director: Tamás Bubnó

Saint John Chrysostom (344-407), Archbishop of Constantinople, ponders on angels in the following way: “There is need to praise the Angels, for they hymn the Creator, and entreat Him to impart goodness to men.” They are the mystical creatures in the Judeo-Christian history of redemption, who play an important role in other major religions as well and who are regarded as bodiless heavenly powers in Byzantine mythology and terminology.

The title of the album evokes the most earthly attribute of the bodiless heavenly powers, i.e. their ‘wings’, which enables them to take help wherever and whenever in the vast world. During the Grand Finale of Saint Ephraim Male Choir’s Wings tour compositions in English, Aramaic, Old Church Slavonic, Greek, Hindi, Latin, Hungarian, Galician Portuguese, Sotho, Sardinian, Serbian and Ukrainian will be performed alongside the famous ‘bell-prayers’ that are well-known for the fans of the choir.

Wings -Tour Grand Finale is both a classical and a church music delicacy where parts of a brand new movie portrait about Saint Ephraim Male Choir are inserted in the programme, turning the concert into a real audio-visual treat for the audience.

 

Presented by

Papageno, Saint Ephraim Foundation

Tickets:

HUF 2 900, 3 900, 4 900, 5 900